Logotype-vert

TOUR DE BABEL

librairie italienne

10 Rue du Roi de Sicile

75004 Paris

T. : 01 42 77 32 40

Ouverture

mardi – samedi : 10h30 – 19h00

dimanche : 14h00 – 19h00

lundi : fermé

Concours agrégation et CAPES 2025

Les programmes des concours d’enseignants Agrégation et CAPES 2025 ont été publié.

Voilà la liste des questions et des livres disponibles à la Librairie Tour de Babel.

AGRÉGATION EXTERNE

Question n° 1 – Catherine de Sienne : Lettres aux puissants

Éditions de référence:

  • Le lettere ai papi e ai vescovi, Milano, Edizioni Paoline, 2005. 9,50€
  •  Le lettere alle autorità politiche, militari e civili, Milano, Edizioni Paoline, 2006. 10,50€

​Question n° 2 – Torquato Tasso : Gerusalemme liberata

  • Gerusalemme liberata, a cura di Claudio Gigante e Tancredi Artico, « Nuovi oscar classici », Milano, Mondadori, 2022. 18€

Question n° 3 – Giacomo Leopardi et le « secol superbo e sciocco »

Éditions de référence:

  • Canti, a cura di Lucio Felici, Roma, Newton Compton, 2014. 4,50€
  • Paralipomènes à la Batrachomyomachie, ed. bilingue de Perle Abbrugiati, Aix-enProvence, PUP, 2022. 24€
  • Operette morali, a cura di Laura Melosi, Milano, Rizzoli, 2008. 12,50€
  • Pensieri, a cura di Emilio Russo, Milano, Mondadori, 2022, 12,50€

Autres éditions

  • Canti, a cura di Niccolò Galo e Cesare Garboli, Einaudi classici, 2016. 14,50€
  • Operette morali, Milano, Feltrinelli, 2014. 10,50€
  • Paralipomeni della Batracomiomachia, di Bazzocchi M. A.-Bonavita R. (cur.), Roma, Carrocci 19,50€

Question n°4 – Letteratura della Resistenza

Éditions de référence : 

  • Il sentiero dei nidi di ragno, Calvino Italo, « Oscar Moderni », Milano, Mondadori, 2022. 15€
  • Una questione privata, Fenoglio Beppe, introduzione di N. Lagioia, Torino, Einaudi, 2022. 14€
  • I piccoli maestri, Meneghello Luigi, Milano, BUR, 2013. 13,50€
  • La casa in collina, Pavese Cesare, introduzione di M. Marchesini, Milano, Feltrinelli, 2022. 13€
  • L’Agnese va a morire,Viganò Renata, introduzione di S. Vassalli, Einaudi, 2014. 13,50€

Soutenir l'association, c'est faire la différence!

L’association La Librairie des écrivains – Amici della Tour de Babel est née de la volonté de soutenir la librairie italienne Tour de Babel dans un moment particulièrement difficile, où le futur même de la librairie est mis en doute.

QR Fundraising Association des Ecrivains

livres

En V.O., en traduction française ou bilingue, nos auteurs sont en majorité italiens, mais vous trouverez aussi des auteurs français (ou étrangers) qui ont écrit sur l’Italie, ses villes, sa culture, son histoire.

Nos rayons :

  • Classiques
  • Littérature contemporaine
  • Poésie
  • Polars
  • Critique littéraire
  • Histoire
  • Philosophie
  • Essais
  • Politique & Engagement
  • Bandes Dessinées & Graphic Novels
  • Jeunesse
  • Voyages
  • Méthodes de langue
  • Dictionnaires

BD | FUMETTI

CortoM

La Tour de Babel a eu l’honneur et le plaisir de fréquenter régulièrement Hugo Pratt, père du personnage Corto Maltese.

Vertige Graphic, maison d’édition née au 10 rue du Roi de Sicile, en a publié des BD, des planches et des affiches.

Aujourd’hui, à la sélection de fumetti e d’affiches d’Hugo Pratt, la librairie accueille des auteurs contemporains :  Zerocalcare, le plus connu, mais aussi Ortolani, Vanna Vinci, Gipi, Baru.

RENCONTRES

Un calendrier de rencontres qui suit l’actualité littéraire en Italie et celles de traductions en français. Auteurs, traducteurs, critiques, journalistes, artistes, comédiens, musicologues… viennent souvent présenter leur travail.

Nous avons créé une section « signatures suspendues », comme le café suspendu à Naples, avec des dédicaces à un lecteur hypothétique, pour tous ceux qui ne peuvent pas participer aux rencontres.

La Petite Galerie de la Tour de Babel vous accueille pour des expositions et des installations temporaires d’artistes italiens ou qui racontent l’Italie.

QUAI DU POLAR ITALIEN

Du polar classique publié dans la collection à la couverture jaune de Mondadori (d’où le nom « giallo » pour indiquer le polar aux dizaines de giallisti contemporains, de grande qualité stylistique et des histories qui vont du jeune pâle au noir profond.

La nouvelle vague est fortement ancré sur le territoire, c’est pourquoi nous les avons classés par ville ou région : une autre façon de visiter l’Italie.

élèves pour la vie

De 9 mois à 99 ans la Tour de Babel vous accompagne dans l’apprentissage, des livres cartonnés, sonores et parfumés pour les tout petits aux livres pour le CAPES et l’AGREGATION, en passant par les livres illustrés par les plus grands dessinateurs pour la jeunesse, les méthodes de langues pour les enfants, les adolescents, les étudiants, pour les adultes, pour travailler ou tout simplement pour se faire plaisir et pour voyager.

"sì, viaggiare..."

Les guides, bien sûr, mais aussi des guides un peu particulières comme la Série Le Passenger, sorte de récit sur les lieux moins connu de Rome ou de Naples ou les collections « città di carta », qui décrit les villes à travers les auteurs qui les ont racontés ou la collection « contromano » de Laterza qui a demandé à des écrivains connus de parler de leur ville.

Et encore les romanciers qui ont rendu hommage à l’Italie, de Fernandez à Zanzotto, du Nord au Sud.

Et enfin nous pouvons conseiller des romans pour chaque région, pour vous préparer au voyage ou à lire sur place.

les petits citoyens de liberlandia

Des livres cartonnés, sonores, à fenêtres ou parfumés pour les tout petits aux grands classiques tels que Pinocchio, Gianburrasca, Cuore et les nouvelles du maître de la littérature de jeunesse, Gianni Rodari, en passant par les livres illustrés par les plus grands dessinateurs, les histoires que des grands auteurs de la littérature ont écrits pour les enfants (Morante, Calvino…), les personnages d’Altan tels que la Pimpa ou Kamillo Kromo lu par des générations entières à partir des années 80.

Et puisque lire, c’est voyager, nos lecteurs en herbe deviennent des citoyens de Liberlandia avec un vrai passeport où écrire/dessiner ce qu’ils ont lu. A la fin du voyage, nous leur apposons le visa « letto per davvero ».

Petite histoire de la Tour de Babel

La librairie Tour de Babel a été ouverte en septembre 1984 par un groupe d’amis qui pensait qu’il y avait de la place, à Paris et en France, pour un nouveau lieu pour la promotion de la langue et de la culture italiennes.

Les auteurs italiens connus par le public français étaient jusqu’alors peu nombreux (Calvino, Sciascia, Pirandello, Moravia, Pavese, Morante…).

Les maisons d’édition françaises – grandes, petites, moyennes – conseillées par une génération de jeunes traducteurs et par La Tour de Babel, se sont aperçues qu’il y avait beaucoup de bons livres à faire traduire et publier.

Les œuvres de Del Giudice, De Luca, Tabucchi, Pontiggia, Consolo, Magris… , ont ainsi trouvé leur place dans les rayons de l’Hexagone.

Ceci est vrai surtout pour la littérature, mais pourrait s’appliquer aux classiques, à la philosophie, à la bande dessinée, ce dernier domaine a vu la Tour de Babel activement engagée dans l’édition, sous la sous la marque Vertige Graphic, qui a publié des auteurs comme Hugo Pratt, Lorenzo Mattotti et d’autres.

Récemment La Tour de Babel a repris le rayon BD en l’enrichissant avec les nouveaux dessinateurs : Zerocalcare, Ortolani, Vanna Vinci…

Tout en étant une librairie indépendante et fière de l’être, la Tour de Babel a représenté plus que l’Italie, ses écrivains, sa langue et sa culture lors d’occasions importantes comme le Salon du Livre de 2002 (l’Italie était alors le pays invité), et les deux années suivantes.

Nous avons également géré la participation de l’Italie au Salon du Livre de la Jeunesse de Montreuil en 2009, encore en représentation du pays invité.

Depuis quelques années la Tour de Babel a ouvert dans ses locaux un espace « Petite galerie » dans lequel exposent des artistes italiens ou dont le travail a un rapport avec l’Italie (peinture, sculpture, photo, BD…).

Depuis 2020, les « quatre jeunes amis » d’antan étant devenus des vieux amis, une nouvelle équipe a pris la relève avec l’objectif de conserver l’histoire et l’esprit de la Tour de Babel tout en répondant aux exigences des nouveaux « expats » : le rayon jeunesse, la BD, les rencontres et les expos.